Giulio Einaudi editore

Le onde

Copertina del libro Le onde di Virginia Woolf
Le onde
Mondadori Store Amazon IBS La Feltrinelli
1995
Scrittori tradotti da scrittori
pp. 309
€ 14,46
ISBN 9788806136611
Traduzione di

Il libro

Sei amici monologano alternativamente: la scuola, i giochi, le esperienze comuni, le rispettive vite familiari, i sogni e le visioni. le voci si confondono nel tempo che passa, trasformando i bambini in ragazzi e poi in adulti; si confondono in un unico fiato, un’onda che racconta l’esistenza dei sei personaggi, che è la loro esistenza, e non solo la loro. Le onde del mare, della luce, del tempo, dell’emozione. Nelsuo romanzo più affascinante, Virginia Woolf ha cercato una forma narrativa basata sul ritmo anziché sulla trama, per cogliere le cose in movimento, nel flusso di energia che le trapassa e trasforma. E così facendo fa affiorare il pulsante anonimo della vita e l’intermittente, precario apparire in tale vicenda dell’uono, con le sue fragili costruzioni, sentimenti, le frasi.In questa nuova traduzione, Nadia Fusini è riuscita a conservare il lirismo cosmico e la viva concretezza che convivono nell’inglese della Woolf, offrendo al lettore un libro bellissimo e totalmente contemporaneo.

Altri libri diVirginia Woolf