Giulio Einaudi editore

Maria Nicola

Maria Nicola traduce letteratura dal 1991. Ha studiato lettere e storia del cinema e ha perfezionato la sua conoscenza della lingua spagnola in Spagna e in Argentina, a Santiago del Cile e all'Avana. Ha lavorato per numerose case editrici italiane dando voce, oltre che a Samanta Schweblin, ad autori spagnoli e ispanoamericani come Mario Benedetti, Roberto Bolaño, Alejo Carpentier, Federico Falco, Rodrigo Fresán, Alicia Giménez-Bartlett, Mario Levrero, Alberto Manguel, Javier Marías, Antonio Muñoz Molina, Sergio del Molino, Alan Pauls, Juan Rulfo, Alejandro Zambra. Nel 2024 ha vinto il Premio Lattes per la Traduzione.